Библейские сказания миф о всемирном потопе. Библейский миф о потопе. Австралия и Океания

  • 04.07.2020

О Шумер, великая земля среди всех земель Вселенной, залитая немеркнущим светом, определяющая божественные законы для всех народов от восхода до заката!- воскликнул когда-то шумерский поэт. Сами шумеры о своем происхождении ничего не говорят. Древнейшие мифы начинают историю сотворения мира с отдельных городов.

Шумерская цивилизация - самая древняя на нашей планете. Во второй половине 4-го тысячелетия она возникла, словно из ниоткуда. По обычаям, языку народ этот был чужд семитским племенам, которые заселили Северную Месопотамию чуть позднее. Расовая же принадлежность древнего шумера не определена до сих пор. История шумеров загадочна и удивительна.


Шумерская культура подарила человечеству письменность, возможность обработки металлов, колесо и гончарный круг. Непостижимым образом люди эти обладали знаниями, которые относительно недавно только стали известны науке. Они оставили после себя такое количество загадок и тайн, что по праву занимают едва ли не первое место среди всех удивительных событий в нашей жизни.

Оттиски цилиндрических печатей периода Джемдет-Наср: 1) печать с изображением священной ладьи; 2) печать из храма Инанны в Уруке. Нач. III тыс. до н. э.



В представлении древнего жителя Месопотамии мир был населен добрыми и злыми духами, а также могущественными божествами, управляющими всеми силами природы. Каждый род, община, город-государство в Шумере имели своих богов-покровителей, иногда считавшихся мифическими предками. Каждый человек имел своих персональных духов-хранителей – шеду и ламассу – и покровительствующих бога и богиню.



Но, с другой стороны, жизни человека угрожали многочисленные злобные демоны – олицетворение болезней и смерти (никуб, лилу, лилит). Судьба человека была записана клинописью у богов в «Таблице судеб», и в час смерти за ним приходила «Судьба» – бог Намтар («Похититель») – и уводила обреченного в царство смерти – подземный мир, где правили бог Нергал и богиня Эрешкигаль вместе с советом из семи богов земли – демонов Ануннаков.

В преисподней душа умершего была обречена на жалкое существование в вечной темноте, голоде и жажде. При мысли о такой безрадостной посмертной судьбе человек мог утешать себя только тем, что в зависимости от рода смерти он получит более или менее милостивый приговор от суда Ануннаков и сможет пользоваться едой и питьем от тех жертвенных даров, которые приносили ему оставшиеся на земле родственники.


Бог Солнца Шамаш, плывущий на своей волшебной ладье.


На небе также существовало свое «небесное» царство с советом богов. Главный из них – Энлиль, бог воздуха, повелитель земли («Среднего мира»), царь всех богов и покровитель земных царей. Его культ отправлялся в особом храме в священном городе Ниппуре, и чтили этого энергичного и всемогущего бога по всему Шумеру.

Не менее важен был в пантеоне и Ан (Ану) – бог Неба, а также мудрый и очень благосклонный к людям Энки (Эа), божество подземных вод и мирового Океана. Замыкает четверку «великих богов» богиня-мать Нинхурсаг.



Чудовище с головой льва, один из семи злых демонов, родившийся в Горе Востока и обитающий в ямах и развалинах. Он вызывает раздор и болезни среди людей.

К сильнейшим богам относились также Уту (Шамаш) – бог Солнца, блюститель справедливости, открывающий людям будущее в гаданиях и предсказаниях оракулов; синебородый бог Луны – Нанна (Син); своенравная красавица Инанна (Иштар) – богиня планеты Венера, покровительница плотского вожделения и любви, земного плодородия, но и одновременно богиня распрей и раздора.


Бог подземных вод, Эа или Энки, изображенный в центре с птицей Анзу. Справа крылатая богиня Инанна с финиковой ветвью в руке и рождающийся из Горы Востока солнечный бог Уту-Шамаш

Жители Шумера почитали и четверку «великих», «космических» богов. Это были Ан (Ану) – бог Неба, Энлиль – бог воздуха, Энки – бог подземных вод и, наконец, богиня-мать Нинхурсаг, носившая в разных шумерских «номах» разные имена (Нинхурсанг, Нинмах, Дингирмах). Именно они создали вселенную, землю, воду, каналы, растительность, животных и людей. Именно они занимали вершину месопотамского «Олимпа».


Гений с головой орла, держащий сосуд с чистой водой и сосновую шишку. Он сопровождал человека в его повседневной жизни и защищал от болезней и злых сил. Нимруд.



Коленопреклоненные божества возле священного дерева, поднявшие руки в защитном жесте, вероятно представляют Энлиля или Бэла, бога земли

Шумерский текст «Энки и Нинхурсаг», посвященный раю для богов - Дильмуну



Изображение и местоположение райской земли по А. Кирхеру («Ноев ковчег»)

Шумерский рай не был предназначен для людей. Это было место, где могли пребывать только боги. Из первых фраз поэмы мы узнаем, что страна Дильмун священна, «страна Дильмун чиста», что здесь обитает бог Энки со своей супругой, потому что эта страна «чистая», «светлая», «непорочная».
Шумерский поэт яркими красками рисует страну, которой неизвестны печаль и смерть, жестокость и отчаяние, где ягненок не боится волка и не издает свой скорбный крик птица иттиду – вестник смерти. Прекрасна, полна чудес райская страна, где:

голубь не прячет голову,
Нет таких, которые бы говорили: «У меня болят глаза»,
Нет таких, которые бы говорили: «У меня болит голова»,
Нет старухи, которая бы говорила: «Я стара»,
Нет старика, который бы говорил: «Я стар».

В стране Дильмун нет ни старости, ни болезней, здесь живут вечно и никто не переходит реку смерти, а потому:

вокруг него не ходят с рыданиями жрецы,
Певец не возносит жалоб,
У стен города он не сетует и не плачет.

Одно плохо: в Дильмуне не хватает пресной воды. Когда богиня обратила на это внимание Энки, тот приказывает Уту, богу Солнца, доставить в Дильмун воду с земли.

Уту выполнил приказ Энки: «из уст земли» забил родник пресной воды, и все было так, как пожелал бог. Теперь ничто уже не мешало счастливой жизни в стране Дильмун, где расцвели деревья, зазеленели луга, налились зерном колосья хлебов. А довольный Энки прогуливался по райской стране.

А затем, видимо, заскучав, решает поразвлечься в этих чудесных райских кущах и поочередно овладевает то своей женой – богиней Нинхурсаг, то своими двумя дочерями. Примечательный факт – все эти женщины рожают быстро и без мук. Далее неугомонный Энки съедает восемь волшебных растений, заботливо выращиваемых Нинхурсаг, заболевает и чудом спасается от смерти.

В представлении шумерских теологов рай предназначался не для смертных людей, а для бессмертных богов. Впрочем, один смертный – но только один! – по словам шумерских сказителей, все же был допущен в этот рай богов. Речь идет о шумерском «Ное». Здесь мы подходим к мифу о потопе.

Всемирный потоп


Г. Доре. Всемирный потоп

Легенды о жизни и подвигах Гильгамеша записаны клинописью на глиняных табличках на четырех языках Древнего Востока – шумерском, аккадском (вавилонском), хурритском и хеттском.

После смерти своего ближайшего друга Энкиду, вместе с которым он совершил множество героических подвигов, царь Урука в поисках секрета бессмертия решил отправиться к Утнапиштиму (шумерскому Зиусудре, библейскому «Ною») – единственному человеку на земле, которому боги даровали вечную жизнь. Преодолев немыслимые трудности на своем долгом пути, Гильгамеш добирается, наконец, до места обитания праведника и выслушивает от него подробный рассказ о катастрофическом наводнении, уничтожившем весь род человеческий.

Утнапиштим – сын Убар-Титу, царя города Шуруппака, одного из древнейших городов Шумера – всегда отличался миролюбивым нравом, добротой и благочестием и поэтому был любимцем богов, и особенно Энки (вавилонского Эа). И вот в один прекрасный день, когда грехи безмерно расплодившихся людей переполнили чашу терпения верховного бога Энлиля, он приказал уничтожить человечество с помощью гигантского потопа.

Но Энки-Эа и здесь нашел выход: он тайно поговорил с Утнапиштимом через тонкую стену тростниковой хижины, предупредив о грозящей беде и посоветовав построить большой корабль и погрузить туда «семя всех живых существ»:

Шуруппакец, сын Убар-Титу,
Снеси жилище, построй корабль,
Покинь изобилье, заботься о жизни,
Богатство презри, спасай свою душу!
На свой корабль погрузи все живое.
Тот корабль, который ты построишь,
Очертаньем да будет четырехуголен,
Равны да будут ширина с длиною,
Как Океан, покрой его кровлей!

Правитель Шуруппака незамедлительно выполнил все советы божества. Был построен огромный семипалубный корабль квадратных очертаний, который при спуске на воду «погрузился на две трети».

Нагрузил его всем, что имел я,
Нагрузил его всем, что имел серебра я,
Нагрузил его всем, что имел я злата,
Нагрузил его всем, что имел живой я твари,
Поднял на корабль всю семью и род мой,
Скот степной и зверье, всех мастеров я поднял…

Когда погода стала резко ухудшаться и небо заволокли черные тучи, наш шумерский «Ной» понял, что время потопа пришло. Он взошел на корабль и засмолил его двери. Далее следует детальное описание разразившейся катастрофы:

Едва занялось сияние утра,
С основания небес встала черная туча.
Адду гремит в ее середине,
Шуллат и Ханиш идут перед нею,
Идут гонцы, горой и равниной.
Эрагаль вырывает мачты,
Идет Нинурта, гать прорывает,
Подняли факелы Ануннаки,
Чтоб их сияньем зажечь всю землю.
Из-за Адду цепенеет небо,
Что было светлым – во тьму обратилось,
Вся земля раскололась, как чаша.
Первый день бушует Южный ветер,
Быстро налетел, затопляя горы,
Словно войною, людей настигая.
Не видит один другого,
И с небес не видать людей…

Даже сами боги устрашились этого ужасного зрелища и стали сетовать по поводу того, что они натворили. Но остановить разгул стихий уже было нельзя.

Ходит ветер шесть дней, семь ночей,
Потопом буря покрывает землю.
При наступлении дня седьмого
Буря с потопом войну прекратили…
Успокоилось море, утих ураган – потоп прекратился.

Утнапиштим-Зиусудра открыл люк, и на лицо его упал солнечный луч. Кругом царили тишина и покой. Но это была мертвая тишина:

Я взглянул на море – тишь настала,
И все человечество стало глиной!
Плоской, как крыша, сделалась равнина,
Я пал на колени, сел и плачу,
По лицу моему побежали слезы.
Стал высматривать берег в открытом море -
В двенадцати поприщах поднялся остров.
У горы Нацир корабль остановился…


Г. Доре. Ной выпускает голубя

Ковчег Утнапиштима простоял у горы Нацир (Насир) шесть дней, но никакой другой суши на горизонте не было видно. Тогда наш «Ной» послал на разведку голубя, но тот вернулся ни с чем; потом ввысь взлетела ласточка и также не обнаружила земли; наконец в путь был отправлен ворон:

Ворон же, отправившись, спад воды увидел,
Не вернулся; каркает, ест и гадит…

Тогда Утнапиштим вышел на вершину горы и вознес молитву богам, воскурив благовония из мирта, кедра и душистых трав. И «боги почуяли добрый запах», «как мухи, собрались к приносящему жертву и возрадовались, увидев, что хотя бы кто-то уцелел после всемирной катастрофы». Правда, довольными оказались не все. Грозный Энлиль, по приказу которого и был устроен потоп, страшно разгневался и на уцелевших людей, и на спасшего их Энки-Эа. Но недаром этот бог – «Повелитель Пресных Вод» – считался самым умным и находчивым в шумерском пантеоне. Он сумел убедить Энлиля не делать зла Утнапиштиму и его семье:

Ты – герой, мудрец меж богами!
Как же, как, не размыслив, потоп ты устроил?
На согрешившего грех возложи ты,
На виноватого вину возложи ты, -
Удержись, да не будет погублен, утерпи,
да не будет повержен!

Верховный небожитель внял уговорам и решил не только помиловать Утнапиштима, но и даровать ему и его жене бессмертие:

Поднялся Энлиль, взошел на корабль,
Взял меня за руку, вывел наружу,
На колени поставил жену мою рядом,
К нашим лбам прикоснулся, встал между нами,
благословил нас:
Доселе Утнапишти был человеком,
Отныне ж Утнапишти нам, богам, подобен,
Пусть живет Утнапишти при устье рек, в отдаленье!

Гигантский Потоп опустошил землю, и все люди (кроме одного или двух) погибли. В длительной истории человечества потоп отмечает определенный перерыв и замену одной расы людей другой. Сходство с библейским преданием является, конечно, поразительным.

Предание о наводнении планетарного масштаба — глобальной катастрофе, ниспосланной божественной силой в незапамятные вре-мена, чтобы разрушить человеческую цивилизацию, — широко распространено среди множества народов мира. Эта катастрофа известна всем как Всемирный потоп . Наиболее известным из подобных преданий является Библейское повествование . Заслуживают также пристального внимания индус-ское предание о Ману, сказание о Девкалионовом пото-пе в греческой мифологии, вавилонский миф об Утнапиштиме в «Эпосе о Гильгамеше».

Древние шумеры о Всемирном потопе

Одна из самых ранних существующих легенд о Всемирном потопе была сложена в Древнем Шумере. Текст шумерской поэмы о потопе, датируемый XVII столетием до нашей эры, был найден при раскопках города Ниппура. В 1914 году он был опубликован Арно Пёбелем. В поэме рассказывается о том, как бог Энки предупре-дил царя-жреца Зиусудра о решении богов уничтожить человечество, наслав наводнение. Энки приказал царю построить большую лодку. Потоп длился семь дней и семь ночей, после чего Зиусудра вышел из своего кораб-ля и принес в жертву быков и овец. Далее герой получил указание снова населить землю. В вавилонском «Эпосе о Гильгамеше» содержится аналогичная история о решении богов истребить человечество. Герой Гильгамеш в поисках бессмертия нахо-дит Утнапиштима, и тот рассказывает ему историю о потопе. Утнапиштим говорит, что бог Нинигику предупредил его о плане богов уничтожить все живое в наводнении и приказал ему построить судно, на котором можно бу-дет спасти его семью, друзей, имущество и домашний скот. Судно представляло собой квадратное сооруже-ние с плоским днищем, шестью палубами, высокими бортами и кровлей. Утнапиштим погрузил на корабль свой скарб, семью и родных, а также различных масте-ров (они были хранителями знания и технологии), до-машний скот, зверей и птиц. Двери корабля были за-смолены снаружи. Ветер свирепствовал шесть дней и семь ночей и накрыл водами потопа всю землю. На седьмой день вода успокоилась, и Утнапиштим смог выйти на палубу. Все человечество к тому времени было уже уничтожено. Подобно библейскому пове-ствованию, эта легенда содержит сведения о том, как Утнапиштим выпускал со своего корабля птиц, чтобы проверить, схлынула ли вода. После потопа боги рас-каялись в содеянном и сделали Утнапиштима бес-смертным, поселив вдали от людей в недоступном ме-сте у истока рек.

Библейский Всемирный потоп

Безусловно, более всего известно предание о потопе библейской Книге “Бытиие”. Всемирный по-топ , по Библии, — это Божья кара за нравственное паде-ние человечества. Господь увидел, что созданный им человек стал на путь неисправимого зла, и решил уничтожить и его, и вообще все живое, посколь-ку «всякая плоть извратила свой путь». Сохранить жизнь Бог решил лишь единственному в то время праведнику Ною и его семье, для чего приказал ему построить ковчег и взять туда по паре «от всякой плоти». 40 дней шел непрерывный дождь невиданной силы, а из подземных источников непрерывно прибывала вода в течение 150 дней. В результате, под водой скрылись вершины даже самых высо-ких гор. Спустя 150 дней вода стала убывать, и наконец ковчег пристал к горе Арарат. Ной выпустил ворона, а за-тем голубя, чтобы узнать, есть ли свободное от воды ме-сто, после чего его семья и животные покинули ковчег. Ной принес Богу жертву, а Бог создал радугу в небе как знак, что Он никогда не будет вновь разрушать Землю по-топом. Господь благословил Ноя, его потомков и все, что на-ходится на земле.

Кроме Библии, сюжет о потопе содержится в двух неканонических книгах библейской традиции — Кни-ге Еноха и Книге Юбилеев. В первой из них не только пересказывается сюжет о Ное, но и более подробно го-ворится о причинах потопа. Согласно Книге Еноха, ан-гелы, падшие с Небес, научили людей магии и колдовству, изготовлению оружия и астрологическим наблюдениям и даже всту-пили в брак с дочерьми людей, что привело к появле-нию гигантов - исполинов (нефилимов). Мир до потопа сотрясали войны, произошло невиданное падение нравов. Считается, что Книги Ено-ха и Юбилеев были составлены позже Книги Бытия — в эллинистический период.

Индуистская мифология о Всемирном потопе

Версия потопа, аналогичная Библейской, содержится и в Коране. Однако между этими двумя рассказами есть отличия. Согласно исламскому преданию, один из четырех сыновей Ноя и его жена отказались войти в ковчег, думая, что потоп их не коснется. По этой версии, ковчег пристал у одной из гор вблизи города Мосула на территории современного Ирака.

Весьма своеобразно говорится о потопе в индуистской мифологии. Седьмой из родоначальников человеческого рода Ману, Вайвасвата, во время купания случайно поймал кро-шечную рыбку, которая обещала спасти его от грядуще-го потопа, если он поможет ей вырасти. В «Махабхарате» эта рыбка является воплощением Брахмы, по другим преданиям, рыба — аватара Вишну. Герой помещал рыбу, по мере того как она росла, во все большие по ем-кости резервуары с водой, и в конечном итоге выросшую рыбу пришлось отпустить в океан. Она пред-упредила Вайвасвату, что потоп начнется через неде-лю, и по ее совету Вайвасвата построил корабль и при-вязал его к рогу рыбы. Рыба привела корабль к горе, где герой сказания и пережил потоп. Когда воды сошли, Вайвасвата принес богам жертву, и тогда появилась девушка, ставшая его женой. Индуистская религиозная традиция относит этот текст к началу эпохи Кали Юги, то есть примерно к 3100 году до нашей эры.

Девкалионов Всемирный потоп

Древние греки полагали, что потопов было три: в древнегреческой мифологии они известны, как Огигов, Девкалионов и Дарданов. Платон считал, что потопов было множество. Первый из потопов, Огигов, произошел в годы прав-ления царя Огига, одного из царей Фив, что в Средней Греции, и основателя Элевсина, города в Западной Ат-тике. Результатом этой глобальной катастрофы было опустошение Ат-тики, разрушение ее городов. В стране начался период безвластия, который продолжался около двухсот лет и окончился лишь с воцарением афинского царя Кекропа. По версии христианского историка III века Секста Юлия Африкана, Огигов потоп произошел во время ис-хода евреев из Египта.

Следующий потоп, Девкалионов, произошел из-за царя Аркадии Ликаона и его сыновей, которые принесли в жертву богу Зевсу мальчика. Верховный бог Олим-па превратил за это Ликаона в волка, а человечество решил истребить в водах потопа. Однако сын титана Прометея, Девкалион и Пирра , его жена спаслись в ковчеге, построенном по указанию его отца. Через де-вять дней потопа ковчег пристал к горе Парнас.

Дарданов потоп назван по имени Дардана, сына Зев-са и плеяды Электры, который был родоначальником племени дарданов. В его время также произошел потоп, но Дардан переправился на надутом кожаном бурдюке из Самофракии к противоположному берегу Малой Азии, где женился на дочери местного царя и основал город Дардан. Его внук построил город, который был назван Троей. Однако Платон в своих «Законах» выделяет из ряда различных потопов «самый большой потоп из всех» и утверждает, что он произошел за 10 000 лет до его времени (Платон жил в V—IV веках до нашей эры).

Легенды и мифы о потопе зафиксированы у народов Вавилонии, Палестины, Сирии, Фригии, Индии, Китая, Бирмы, Вьетнама, Тайваня, островов Индонезии, Фи-липпин, Андаманских островов, Камчатки, Новой Гви-неи, Австралии, на островах Меланезии, Микронезии и Полинезии, у индейских племен от Огненной Земли до Аляски. Но, что интересно, предания о подобной глобальной катастрофе почти не встречаются у народов Африки.

Доказательства Всемирного потопа

Ученые сотни лет пытаются осмыс-лить столь широко распространенные предания о потопе. Ведь доказательства Всемирного потопа найдены в большом количестве. На сегодняшний день обнаружены очень значительные слои гли-ны, которые, возможно, связаны с наносами, сделанны-ми водами потопа. По их радиоуглеродной датировке можно предположить, что грандиозное наводнение слу-чилось примерно в то время, о котором рассказал Платон. Впрочем, что касается сроков, то здесь есть существенная проблема. Радиоуглеродный метод, которым сегодня пользуются ученые для датировки событий, предполагает, что количество углерода не менялось скачкообразно. Однако ряд полученных данных говорит о резком изменении количества углерода в определенные периоды. Авторы книги “Цикл космических катастроф. Катаклизмы в истории цивилизации” Ричард Фэйрстоун, Ален Уэст и Симон Уэрвик-Смит приводят доказательства глобальной катастрофы, случившейся в прошлом, вызвавшей изменение климата, уничтожившей значительную часть животных и изменившей содержание углерода. Таким образом, без учета глобальных катастроф, производимая датировка неверна. Тем временем находки остатков морской флоры и фауны в древних отложениях высоко в горах подтверждают затопление водой всей поверхности земли. Морские ракушки и отпечатки окаменевших рыб достаточно часто встречаются в горных районах, что неопровержимо доказывает, что когда-то над этими горами была толща воды.

Что касается других потопов, имевших локальный характер, то их пытаются связать с наводнениями, которые известны. Греческую историю о Девкалионовом потопе ученые связывают с крупным цунами, происшедшим в 1800— 1500 годах до нашей эры. Также высказывалось пред-положение о большом цунами в Средиземном море, которое было вызвано извержением вулкана, датиру-емым приблизительно 1630—1600 годами до нашей эры. Цунами обрушилось на юг Эгейского моря и остров Крит, однако не затронуло города в материковой Греции (Микены, Афины и Фивы), которые продолжали про-цветать.

Знаменитый исследователь морских глубин Роберт Боллард с помощью подводных роботов обследовал затонувшие поселения у берегов Северной Турции. Анализ данных показал, что затопление этих поселений было следствием внезапной глобальной катастрофы, а датировка этого события близка к Библейской. Выдвигается также теория о падении на землю ги-гантского астероида или даже группы астероидов, которые и спровоцировали Всемирный потоп. Удар такой силы мог вызвыть разлом в земной коре, откуда на поверхность начала извергаться лава, и вода из подземных источников. Само по себе, это могло бы вызвать волны такой величины, что они могли бы затопить почти все. Кроме того, испарение большой массы воды в атмо-сферу повлекло за собой небывалые дожди. По другой теории, это был метеорит или комета, которые врезались в Индийский океан приблизительно в 3000—2800 годах до нашей эры, создав 30-километровый подводный кратер Баркл и вы-звав гигантское цунами, затопившее огромные территории. Иудеи, христиане и мусульмане в один голос призна-ют Всемирный потоп как исторический факт. Истории о нем, зафиксированные в мифологии разных народов мира, указывают на то, что они на самом деле основаны на реальном событии. Некото-рые же различия и особенности в повествованиях вполне объяснимы в силу их долгой передачи из уст в уста, начиная со времени потопа и заканчивая нашим временем.

К сожалению, табличка, на которой был записан миф, сохранилась не полностью, и начало мифа отбито. Мы можем восполнить смысл недостающих фрагментов по его более поздней вавилонской версии. Она вставлена, как рассказ, в эпос о Гильгамеше "О все видавшем…". Первые читаемые строки повествуют о сотворении человека, о божественном происхождении царской власти и об основании пяти старейших городов.

Далее речь идет о том, что на совете богов было принято решение наслать на землю потоп и уничтожить все человечество, но многие боги огорчены этим. Зиусудра, правитель Шуруппака, представляется набожным и богобоязненным царем, который пребывает в постоянном ожидании божественных снов и откровений. Он слышит голос бога, скорее всего Энки, сообщающий ему о намерении богов "уничтожить людское семя".

Дальнейший текст не сохранился из-за большой трещины, но, судя по вавилонскому аналогу, в нем Зиусудра получает подробные наставления по строительству огромной лодки, чтобы спастись от неминуемого бедствия.

Текст возобновляется ярким описанием потопа. В течение семи дней и семи ночей на земле бушует буря такой силы, что даже боги боятся ее. Наконец на небе появился бог Солнца Уту, который осветил и обогрел землю. Зиусудра простерся перед ним ниц и принес в жертву волов и овец.

Последние строки мифа описывают обожествление Зиусудры. Он получил в дар "жизнь как у бога", то есть бессмертие и вместе с супругой был перенесен в божественную райскую страну Дильмун.

Вавилонская версия мифа о потопе существует в виде самостоятельной легенды об Атрахасисе и в виде, упомянутой выше вставки в эпос о Гильгамеше. В последнем рассказе имя героя звучит как Утнапишти. Оно является почти дословным переводом на аккадский язык имени Зиусудры - шум. "нашедший жизнь долгих дней". По-аккадски Утнапишти означает "нашел дыхание".

Миф о потопе сохранился и в виде всем известного библейского предания о Ное, и в трудах историка Бероса, писавшего на греческом языке. Только у Бероса Зиусудра зовется Ксисутросом, а богом, предупредившим его об опасности, был Кронос.

Первые 37 строк разбиты

Истребление моих человеков...

Мной сотворенное богине Нинту...

Воистину я возвращу ей.

Я верну народ к местам их обиталищ.

Да будут их грады построены, да будут их беды рассеяны.

Кирпичи во всех своих градах на места священные

Воистину пусть они поставят.

На святых местах пусть собраны будут.

Святость воды - огня гашение - да будет

В праведности установлена.

Обряды, могучие Сути совершенными воистину будут,

Землю вода да оросит, благостный мир я им дам".

Когда Ан, Энлиль, Энки, Нинхурсаг

Черноголовый народ сотворили,

Живность в земле начала множиться буйно,

Всевозможные четвероногие твари

узором достойным покрыли долины.

Более 30 строк разрушено

"Труды их усилий хочу я направить.

Строитель Страны да прокопает землю, да заложит основы".

Когда Сути царственности с небес спустились,

Могучий венец и царственности престол с небес спустили,

Он сотворил их обряды, он могучие Сути

Совершенными сделал.

Он основал селенья и грады.

Он имена им нарек, доли им он распределил.

Первый из них - Эредуг, вождю Нудиммуду его он дал.

Второй - жрице небес - Бадтибиру он ей дал.

Третий - Лараг, Пабильсагу его он дал.

Четвертый - Сиппар, герою Уту его он дал.

Пятый - Шуруппак, Суд он его дал.

Этим градам он дал имена, он столицами их назначил.

Он не прекратил разливы, он прокопал землю,

Он принес им воду.

Малые речки он очистил, провел оросительные протоки.

40 строк разрушено

В те дни Нинту... свои творенья...

Светлая Инанна за своих человеков плач заводит.

Энки сам с собою советуется.

Ан, Энлиль, Энки, Нинхурсаг,

Боги Вселенной именем Ана поклялись,

Именем Энлиля поклялись.

В те дни Зиусудра, помазанник божий...

Навес овальный себе построил...

В покорности, благоговейно, со смиренными,

Праведными словами...

Каждый день он стоял, склоняясь...

То не сон, то выход его речений...

Дабы заклясть небо и землю.

В Киуре бога... стена...

Зиусудра, у края встав, слышит...

"Край стенки слева, ну-ка, послушай!

Край стенки, скажу тебе слово, прими мое слово!

Будь внимателен к моим наставленьям!

Потоп пронесется надо всем миром,

Дабы семя человечества уничтожить.

Окончательное решенье, слово божьего собрания...

Решение, реченное Аном, Энлилем, Нинхурсаг,

Царственность, ее прерывание..."

Около 40 строк, разрушено

Все злобные бури, все ураганы, все они собрались вместе.

Потоп свирепствует надо всем миром.

Семь дней. Семь ночей.

Когда потоп отбушевал над Страною,

Злобный ветер высокой волною

Отшвырял огромное судно,

Солнце взошло, осветило небо и землю,

Зиусудра в огромном своем корабле отверстие сделал,

И солнечный луч проник в огромное судно.

Царь Зиусудра

Пал ниц перед солнцем-Уту.

Царь быков заколол, много овец зарезал.

Разрушено около 40 строк.

Жизнью небес и жизнью земли они поклялись,

Ан и Энлиль жизнью небес и земли поклялись о том.

Кто укрылся,

Дабы живое из земли поднялось,

Дабы оно для них вышло.

Царь Зиусудра

Пред Аном, Энлилем смиренно простерся.

Энлиль с Зиусудрою ласково заговорили.

Когда жизнь, словно богу, ему присудили,

Жизнь долгую, словно богу, ему изрекли,

Тогда они царя Зиусудру,

Кто имя жизни сберег, человечества семя спас,

Поселили его в стране перехода, в стране Дильмун, там,

Где солнце-Уту восходит...

Конец разрушен.

(перевод В. К. Афанасьевой)

ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.

Из эпоса о Гильгамеше. Миф о потопе

Ниже приводится отрывок из аккадского эпоса о Гильгамеше (II тыс. до н.э.) - одного из лучших произведений художественной литературы народов Междуречья. Ранние песни и сказания о Гильгамеше появились в III тыс. до н.э. Обнаруженные сказания записаны клинописью на шумерском, аккадском, хурритском, хеттском языках. В эпосе повествуется о подвигах Гильгамеша. Желая найти цветок вечной молодости для своего народа, он после смерти своего друга Энкиду и долгих поисков встречается с Утнапишти, который спасся от потопа и по воле богов обрел бессмертие со своей женой. Утнапишти говорит Гильгамешу о потопе.

Миф рассказывает о действительно имевшем место наводнении, как доказал английский археолог Леонард Вулли, раскапывавший г.Ур на юге Междуречья.

Утнапишти ему вещает, Гильгамешу:
"Я открою, Гильгамеш, сокровенное слово
И тайну богов тебе расскажу я,
Шуриппак, город, который ты знаешь,
Что лежит на бреге Евфрата,-
Этот город древен, близки к нему боги.
Богов великих потоп устроить склонило их сердце.
Совещались отец их Ану, Эллиль, герой, их советник,
Их гонец Нипурта, их мираб Эннуги.
Светлоокий Эа с ними вместе клялся,
Но хижине их он слово поведал:
"Хижина, хижина! Стенка, стенка!
Слушай, хижина! Стенка, запомни!
Шуриппакиец, сын Убар-Туту,
Снеси жилище, построй корабль,
Покинь изобилье, заботься о жизни,
Богатство презри, спасай свою душу.
На свой корабль погрузи все живое.
Тот корабль, который ты построишь,
Очертаньем да будет четырехуголен,
Равны да будут ширина с длиною,
Как океан, покрой его кровлей!"
Шесть в корабле положил я палуб,
На семь частей его разделивши ими,
Его дно разделил на девять отсеков,
Забил в него колки водяные,
Выбрал я руль, уложил снаряженье...
Нагрузил его всем, что имел я,
Нагрузил его всем, что имел серебра я,
Нагрузил его всем, что имел я злата,
Нагрузил его всем, что имел живой я твари,
Поднял на корабль всю семью и род мой,
Скот степной и зверье, всех мастеров я поднял.
Время назначил мне Шамаш:
"Утром хлынет ливень, а ночью
Хлебный дождь ты узришь воочью,-
Войди на корабль, засмоли его двери".
Настало назначенное время:
Утром хлынул ливень, а ночью
Хлебный дождь я увидел воочью.
Я взглянул на лицо погоды-
Страшно глядеть на погоду было.
Я вошел на корабль, засмолил его двери...
Едва занялось сияние утра,
С основанья небес встала черная туча...
Что было светлым, -во тьму превратилось,
Вся земля раскололась, как чаша.
Первый день бушует Южный ветер,
Быстро налетел, затопляя горы,
Словно волною, настигая землю.
Не видит один другого,
И с небес не видать людей.
Ходит ветер шесть дней, семь ночей,
Потопом буря покрывает землю.
При наступлении дня седьмого
Буря с потопом войну прекратили,
Те, что сражались подобно войску.
Успокоилось море, утих ураган- потоп прекратился,
Я открыл отдушину- свет упал на лицо мне,
Я взглянул на море- тишь настала,
И все человечество стало глиной!
Плоской, как крыша, сделалась равнина.
Я пал на колени, сел и плачу,
По лицу моему побежали слезы.
Вынес голубя и отпустил я;
Отправившись, голубь назад вернулся:
Места не нашел, прилетел обратно.
Вынес ласточку и отпустил я;
Отправившись, ласточка назад вернулась:
Места не нашла, прилетела обратно.
Вынес ворона и отпустил я;
Ворон же, отправившись, спад воды увидел,
Не вернулся; каркает, ест и гадит.



Источники:
Поэзия и проза Древнего Востока.-М.,1973.-С. 212-215.

ИСТОЧНИК ВТОРОЙ.

ГРЕЧЕСКИЙ МИФ О ПОТОПЕ.

ДЕВКАЛИОН И ПИРРА (ПОПОП)

Много преступлений совершили люди медного века. Надменные и нечестивые, не повиновались они богам-олимпийцам. Громовержец Зевс прогневался на них; особенно же прогневил Зевса царь Ликосуры в Аркадии, Ликаон. Однажды Зевс под видом простого смертного пришел к Ликосуру. Чтобы жителя знали, что он бог, Зевс дал им знамение, и все жители пали ниц перед ним и чтили его как бога. Один лишь Ликаон не хотел воздать Зевсу божеских почестей и издевался над всеми, кто чтил Зевса. Ликаон решилиспытать, бог ли Зевс. Он убил заложника, бывшего в его дворце, часть тела его сварил, часть изжарил и предложил как трапезу великому громовержцу. Страшно разгневался Зевс. Ударом молнии он разрушил дворец Ликаона, а его самого превратил в кровожадного волка.

Все нечестивей становились люди, и решил великий тучегонителъ, эгидодержавный Зевс уничтожить весь людской род. Он решил послать на землю такой сильный ливень, чтобы все было затоплено. Зевс запретил дуть всем ветрам, лишь влажный южный ветер Нот гнал по небу темные дождевые тучи. Ливень хлынул на землю. Вода в морях и реках подымалась все выше и выше, заливая все кругом.

Скрылись под водой города со своими стенами, домами и храмами, не видно было уже и башен, которые высоко подымались на городских стенах. Постепенно вода покрывала все - и поросшие лесом холмы, и высокие горы. Вся Греция скрылась под бушующими волнами моря. Одиноко подымалась средь волн вершина двуглавого Парнаса. Там, где раньше крестьянин возделывал свою ниву и где зеленели богатые спелымигроздьями виноградники, плавали рыбы, а в лесах, покрытых водой, резвились стада дельфинов. Так погиб род людской медного века. Лишь двое спаслись среди этой общей гибели - Девкалион, сын Прометея, и жена его Пирра. По совету отца своего Прометея, Девкалион построил огромный ящик, положил в него съестных припасов и вошел в него с женой своей. Девять дней и ночей носился ящик Девкалиона по волнам моря, покрывшим всю сушу. Наконец, волны пригнали его к двуглавой вершине Парнаса. Ливень, посланный Зевсом, прекратился. Девкалион и Пирра вышли из ящика и принеслиблагодарственную жертву Зевсу, сохранившему их среди бурных волн. Вода схлынула, и снова показалась из-под волн земля, опустошенная, подобная пустыне.

Тогда эгидодержавный Зевс послал к Девкалиону вестника богов Гермеса. Быстро понесся над опустевшей землей вестник богов, предстал пред Девкалионом и сказал ему:

Властитель богов и людей Зевс, зная твое благочестие, повелел тебе выбрать награду; выскажи твое желание, и исполнит его сын Кропа.

Девкалион ответил Гермесу:

О, великий Гермес, об одном лишь молю я Зевса, пусть опять населит он землю людьми.

Быстрый Гермес понесся обратно на светлый Олимп и передал Зевсу мольбу Девкалиона. Великий Зевс повелел Девкалиону и Пирре набрать камней и бросать их, не оборачиваясь через голову. Девкалион исполнил веление могучего громовержца, и из камней, которые бросал он, создались мужчины, а из камней, брошенных женой его Пиррой, - женщины. Так земля получила после потопа снова население. Ее заселил новый род людей, происшедших из камня.

ИСТОЧНИК ТРЕТИЙ.

(Владимир Щербаков.)

Почти все приморские народы в своих легендах и сказках хранят воспоминания об ужасном, все уничто­жившем наводнении. Этот потоп - великая веха в истории: именно от него, по сути дела, берет история свое начало, ибо все, что было до потопа, поглотили пе­нистые волны.

Вот как представляли себе происхождение человека южноамериканские майя (предание записано в XVI веке Франческо де Бобадильо):

«До тех людей, что живут сейчас, вода опустошила весь мир, и все превратилось в море. Только два бога спаслись от потопа, потому что они жили на небесах. После потопа они сошли на землю и создали все заново. И мы тоже происходим от них, потому что все люди, жившие ранее, утонули в воде».

Сходный рассказ бытовал и в совсем другом краю Земли, но у него - в отличие от американского вариан­та - оказалось огромное число читателей. Мы имеем в виду репортаж о потопе, входящий в одну из книг Библии - «Бытие», или «Первую книгу Моисееву». Репортаж этот, однако, оригинальным произведением считать нельзя - он представляет собою всего лишь переработку более раннего сочинения.

На этот более ранний вариант легенды о всемирном потопе археологи наткнулись в пятидесятых годах про­шлого столетия - на берегу Тигра, как раз напротив нефтяных полей Мосула, густо заросших теперь буро­выми вышками. Прошло почти пятьдесят лет, пока ученые, работавшие в одной из небольших комнат Британского музея, сумели расшифровать клинописные записи на глиняных табличках - «Повесть о Гильгаме­ше».

Несколько позже на берегу Евфрата, в руинах столицы царя Хаммурапи - древнего Вавилона, был обнаружен другой экземпляр этой повести. Далее вы­яснилось, что легенду о Гильгамеше перевели на свой язык и хетты, и египтяне. Писцы с берегов Нила поме­тили красным те места, где встретились с языковыми трудностями при переводе. Следовательно, все говорит за то, что эпос о Гильгамеше относится к общим для древних народов сокровищам культуры.

Сама история Гильгамеша очень длинна и запутан­на. По ходу событий он разыскивает своего предка, Ут­напиштима (Утнапишти), чтобы узнать от него секрет бессмертия. Утнапиштим не дает прямого ответа на его вопрос, но с неторопливостью и обстоятельностью, свой­ственными старикам, рассказывает о своей жизни. Ког­да-то давно он жил в Шуриппаке и был верным слу­жителем бога Эа. Однажды небожители решили зато­пить Землю водой. Эа, однако, захотел спасти своего верного слугу и обратился к нему со словами преду­преждения.

Утнапиштим построил корабль и спасся. Библия дополняет некоторыми нравственными поучениями эту историю: «Но земля растлилась пред лицем Божиим, и наполнилась земля злодеяниями... И сказал Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо Земля наполнилась от них злодеяниями. И вот Я истреблю их с Земли. Сделай себе ковчег из дерева гофер: отделения сделай в ковчеге и осмоли его смолою внутри и снару­жи... Введи также в ковчег из всех животных и от всякой плоти по паре, чтоб они остались с тобою в живых: мужского пола и женского пусть они будут».

Дальше история Ноя примерно повторяет историю Утнапиштима. В обоих случаях строятся суда, по срав­нению с которыми самые современные океанские лайне­ры показались бы карликами. Затем разверзаются хля­би небесные, и вода заливает землю; говоря словами эпоса, люди обращаются в ил. Шесть дней носит буря корабль Утнапиштима и сорок дней - Ноев ковчег, пока, наконец, первый не пристает благополучно к горе Ницир, второй - к Арарту. ;

Наука долгое время считала всемирный потоп пло­дом щедрой народной фантазии. Каково же было все­общее изумление, когда находки английского археолога Леонарда Вулли подтвердили реальность этого события.

Вулли вел раскопки близ одной из станций багдад­ской железной дороги. Лопаты археологов извлекали из земли вещи одна другой интереснее. Раскопки уходили все глубже, однако число древних памятников не умень­шалось. На глубине двенадцати метров археологи подо­шли к слою песчаной глины, подобно той, что обычно откладывается рекою в нижнем течении. Химическим содержанием смесь нисколько не отличалась от отло­жений в дельте Евфрата. В этом слое уже никаких предметов материальной культуры обнаружено не было.

Тем не менее Вулли приказал углублять шурф. Тремя метрами ниже глинистый слой кончился, как же неожиданно, как начался. В сменившем его песчаном грунте вновь появились памятники человеческой культу­ры. Однако новые находки резко отличались от тех, что были обнаружены выше глинистого слоя. Вновь найденные керамические сосуды были изготовлены без помощи гончарного круга одними только руками. Meталлические орудия больше не попадались - только" кремневые. Итак, люди, от которых остался этот, самый нижний культурный слой, жили еще в каменном веке!

Сенсационное открытие Вулли породило различные теории, одна фантастичнее другой. Трехметровая глиня­ная толща, по мнению некоторых, доказывала, что в очень отдаленные времена - но уже после появления человека - поверхность Земли была покрыта водами гигантского наводнения. Наводнение это связывали с гибелью легендарного материка Атлантиды, с обледе­нением Земли и даже с образованием Луны!

Истина, по всей вероятности, много проще. На по­бережье любого моря случались страшные наводнения, воспоминания о которых долго хранили тамошние пле­мена и народы, передавая их от поколения к поколению. Библейский всемирный потоп, носивший на своих волнах и Ноев ковчег, и корабль Утнапиштима, с сегодняшней точки зрения, был всего лишь небольшим, локальным наступлением моря на сушу. Геологи считают, что тер­ритория, захваченная катастрофой, простиралась к севе­ру от Персидского залива на 630 километров, имея в ширину всего 160 километров. На карте Земли это крошечное пятнышко, но для тех, кто здесь жил, это был весь мир. ;

Сравнительно недавно буря, разразившаяся в другом заливе Индийского океана, вызвала опустошения, по всей вероятности, гораздо большие, чем библейский - всемирный потоп. Это было у берегов Бенгалии в 1876 году. Мощный циклон, совпавший по времени с приливом, погнал волны высотой в 15 метров. Вода вторглась на сушу и унесла 215000 жизней.

Множество легенд повествует о всемирном потопе .

Сирийская легенда воспроизводит греческий миф. Это относит нас ко временам Девкалиона (тогда и слу­чилось наводнение).

Согласно легенде, люди первого поколения нашей планеты совершили много преступлений, попрали обычаи и законы гостеприимства. Они были наказаны и. погибли в катастрофе. Вода вдруг обрушилась на зем­лю: реки покинули свои русла, а море затопило берега. Только Девкалион остался жив: его пощадили за добродетель, и он начал другое, второе поколение людей. Он посадил своих детей, жен, зверей и птиц в большой, деревянный ковчег. Ковчег носился по волнам до тех пор, пока вода покрывала землю.

Жители Герополиса дополняют сирийскую легенду: в земле образовалась огромная трещина, хлынули воды.. Девкалион построил рядом с трещиной храм богине Гере. Два раза в год священнослужители и паломники собирались в храме со всей Сирии и Аравии и даже из стран за пределами Евфрата приносили в храм морскую воду, чтобы задобрить богов.

Увидав во время утреннего умывания в своих руках маленькую рыбку, повествует индийский миф, Ману, по ее просьбе, выкормил и выходил ее и выпустил в океан. За это рыба обещала спасти Ману, она и предсказала ему точный год наводнения.

По совету рыбы Ману строит корабль. Когда разра­зилось наводнение, Ману взошел на корабль, привязал веревку к рогу рыбы, и она привела корабль к северной горе (в Гималаях). Затем Ману спустился вниз вслед за уходящей водой, и, таким образом, только один остался жив. Это самая простейшая легенда - Сатапата Брах­мана.

В описании, данном в «Махабхарате», рыба вышла из глубин океана, и попросила о том же. Ману обращал­ся с ней как с родственницей, растил ее в кувшине, потом в большом пруду, затем отнес рыбу по ее просьбе в Ганг. Рыба предсказала, что скоро все, что живет и движется, исчезнет с лица земли, и посоветовала по­строить корабль и взять на него все семена, о которых говорили брахманы. Ману плыл на корабле и, увидев огромный, как гора, рог рыбы, привязал к нему верев­кой корабль. Рыба быстро привела его к вершине Гима­лаев, которая называется теперь Набандана («Привя­занный корабль»). Рыба оказалась воплощением Проджапати Брахмы, явившейся в образе рыбы. Oна внушила ему создать заново все живое: богов и людей - все, что может двигаться.

В более поздних изложениях Ману вводится в по­вествование как сын солнца, отрекшийся от престола в Пользу сына, чтобы полностью посвятить себя боже­ственным деяниям. Рыба попадает к нему в руки во вре­мя обряда. Далее следует примерно то же.

Согласно верованиям брахманов, так произошла смена этапов развития человечества. И здесь история смыкается с мифологией.

Сказания о конце времен.

КЛУБОК СЕМНАДЦАТЫЙ

- Расскажи, Гамаюн, птица вещая, о рождении русского рода, о законах, Свaрогом данных!

- Ничего не скрою, что ведаю...

Как закончился первый свет - смыло все грехи со Земли Сырой, оживили мир ясный бог Дажьбог с легкокрылою Живой-Лебедью.

Насадили они - темные леса, заселили они синие моря. В небеса запустили - стаи певчих птиц, а зверей свирепых в темные леса, и в моря китов, а в болота змей.

Утвердил Дажьбог в этом мире - Правь, отделил Дажьбог Явь от Нави. Стал он богом Прави и Яви.

Приняли Дажьбог с Живой-Лебедью золотые венцы свароговы, и сыграли свадьбу веселую.

И на свадьбу Дажьбога доброго собрались небесные боги. И спросили они невестушку:

Ты на чем пришла, Жива милая?

Я на жердочке, на бороздочке, на овсяном колосочке, на пшеничном пирожочке!

И кружилась Жива Cвароговна: правой ручкой махнет - встанет лес и река, левой ручкой - летят птицы под облака.

Пойду ли сад зеленый, выйду ли в сад зеленый. Далеко ли погляжу - горы там высоки, там озера глубоки!

На крутой да на горе поднялся высокий дуб. А у дуба корни булатные, его веточки - все хрустальные, его желуди - позлаченые, ну а маковка - вся жемчужная. Hа ветвях его птицы песнь поют, в

серединушке - пчелы гнезда вьют.

Как под тем высоким дубом Жива и Дажьбог сидят, Жива и Дажь- бог сидят - разговаривают:

Ах, что это за садок, за зелененький такой! Ах, что это за цветы, за лазоревые! Ах, что это за милой, что за ласковый такой!

И пошли у Живы Cвароговны с молодым Дажьбогом Пepуновичем скоро дети: князь Кисек, отец Орей. А отец Орей породил сыновей - Кия, Щека и Хорива младшего.

Их поила Земун молоком своим, колыбель качал бог ветров Стрибог, их Семаргл согревал, Хоpс им мир озарял.

Появились у них и внуки, а потом появились правнуки - то потомки Дажьбога и Живы и Роси - русалки прекрасной, то народ великий и славный, племя то по имени - русь.

Во святом саду, в светлом Ирии, после трех лет Потопа Вeликого с неба падали клещи огненные - перед добрым Тархом - Дажь богом, пред родными его сыновьями.

Получил те клещи Cвароговы Праотец Орей - стал Орей железо выковывать. Показал тогда предку Орею как ковать мечи Громовик Пеpун.

Вот мечи вам и стрелы могучие! - так сказал ему Громовержец. - Победим мы этим оружием всех врагов Руси!

Восхищен был тогда Праотец Орей грозной силой кованья Пepунова.

Во святом саду, в светлом Ирии, после трех лет Потопа Вeликого золотые предметы падали - плуг с секирой и чаша глубокая.

Подходил к тем предметам великий Кий, поднял Кий золотой, павший с неба плуг, стал он плугом землю распахивать.

Подходил к тем предметам премудрый Щек - поднял он глубокую чашу, наливал он в чашу хмельну сурью, приносил он жертвы великим богам.

Брал секиру могучий Хорив - стал он воином грозным и князем великим.

Во святом саду, в светлом Ирии, после трех лет Потопа Вeликого падал с свода небесного камень. Падал он перед добрым Дажьбогом, пред родными его сыновьями.

Был тот камень мал и весьма студен, и была на Земле тьма великая. И не смог тот камень никто познать, и не смог никто от Земли поднять.

Собиралися - соезжалися к тому камню цари и царевичи, также и короли, королевичи, собирались

волхвы многомудрые. Собиралися - соезжалися, вкруг него рядами рассаживались, и три дня, и три ночи богов прославляли.

И распался камень на две половины - внутри камня была надпись найдена.

Кто же высек ее? Кий - великий князь? Щек - премудрый волхв? Хорив - воин-князь? Праотец Орей? Или Тарх Дажьбог?

Высек те слова во плоти Свaрог - он узнал их от Рода небесного.

Рек небесный Бог:

" Чады вы Мои! Знайте, ходит Земля мимо Солнца, но Мои слова не пройдут мимо вас!

И о древних временах, люди, помните! О Великом Потопе, истребившем людей, о паденья на матушку Землю огня! Знайте, будут последние годы - годы тяжкие и потрусливые! Скоро будет конец света белого! Повернется сварожий круг!

Будет день последний! И Солнце во тьме! И Оpел - украшенье небесное света вам не даст в утешение! И сойдут на Землю Cварожичи - ужаснутся людские души!

Сокрушенье придет от Рода! И ослабнет рука у всякого, и смятутся дети и старцы, и изменит их лица пламень.

Возмутятся струи морские, что гуляют по всей широте земной. И восстанет тут Дух на Силу - и Стрибог успокоит море. Велес двери откроет в Ирий. Но лишь праведный свет обрящет! И Свaрог лишь его пропустит!

Дети Рода небесного! Рoдичи! Знайте, люди, законы Мои! Поучение слов Моих слушайте!

Вы потомки Свaрога - сварожичи! Вы, потомки Пеpуна, русалки

Роси! Люди русские, русичи, слушайте!

Почитайте друг друга, сын - мать и отца, муж с женою живите в согласии. За едину жену должен муж посягать - а иначе спасения вам не узнать!

Убегайте от Кривды и следуйте Правде, чтите род свой и Рода небесного.

Почитайте вы три дня в неделе - среду, пятницу и воскресение. Почитайте великие праздники.

В среду Велес с Бурей Ягой совещались, как им встретить Дажь-бога Пepуновича, когда он за коровами следовал. Совещалися в среду с Мареной Кащей, как убить им Дажьбога Пepуновича.

Сам Пеpун с Росью встретился в пятницу, и родился великий и славный Дажьбог. Также в пятницу был пригвожден он Мареной и повешен на скалы в Кавказских горах. Также в пятницу Макошью-матушкой

был предсказан Дажьбогу Вeликий Потоп.

Глава 8. Библейский миф о Потопе

Вот одна из интепритаций мифа о Потопе в более вольном пересказе. Ной не был склонен расставаться со своей невинностью, хотя его часто побуждали к этому, и он дождался, пока Бог нашел ему женщину, которая оставалась единственной девственницей в те времена. Именно она родила ему сыновей - Сима, Хама и Иафета. Когда они возмужали, Ной женил их на дочерях Елиакима, сына Мафусала.

Господь предупредил Ноя о Потопе, и Ной распространил это известие среди всех людей, проповедуя покаяние, куда бы он ни приходил. Хотя его слова горели огнем, словно факелы, люди смеялись над ним: «Что такое потоп? Если это огненный потоп, то у нас есть alitha (асбест?), и мы спасемся; а если это вода, то у нас есть железные полотнища, которые никакая вода из земли не сможет пробить. А против воды с неба мы можем использовать ageb (навес?)». Ной предостерегал их: «Господь пошлет воды, которые будут кипеть у вас под ногами!». Они хвастались: «Какой бы ни был потоп, мы такие высокие, что вода не поднимется нам даже до шеи; а если Он откроет шлюзы Тионы, мы наступим на них и так закроем их».

Господь приказал Ною построить из дерева гофер и осмолить внутри и снаружи просторный ковчег для себя, для своей семьи и для «всех животных и всякой плоти». Он должен был взять по семь чистых животных и птиц и по паре нечистых и гадов и запастись для них пищей. Пятьдесят два года Ной был занят строительством ковчега; он работал медленно в надежде отсрочить месть Бога.

Бог Сам придумал план ковчега. Каждое жилье было поделено на сотни отделений, и в самом нижнем должны были находиться дикие звери и домашние животные, в среднем - все птицы, в верхнем - все гады и семейство Ноя.

Некоторые бродячие духи тоже вошли в ковчег и были спасены. Пара чудовищ, которые были слишком велики для ковчега, тем не менее, выжили: Буйвол, который плыл позади ковчега, положив на него нос, и Великан Ог, который был сыном Хийи и женщины, ставшей потом женой Хама и уговорившей Ноя взять Ога, голову которого поддерживала веревочная лестница. В благодарность Ог поклялся быть рабом Ноя; но хотя Ной кормил его через окошко, после потопа Ог вновь принялся за старое.

Когда Ной начал отбирать животных и птиц, и гадов, он пришел в такой ужас от предстоящей ему задачи, что вскричал: «Господь Вездесущий, как мне справится с этим?». Тогда ангелы-хранители всех видов слетели с Небес и, принеся с собой корзинки с едой, поставили их в ковчег, так что вся живность пришла сама. Случилось это как раз в тот день, когда умер Мафусал, а было ему девятьсот шестьдесят девять лет, и до Потопа оставалась еще целая неделя. Господь отсрочил Потоп на время траура в надежде, что человечество раскается. Он приказал Ною сидеть возле двери ковчега и внимательно осматривать каждое приближающееся существо. Те, кто ползли по дороге, должны были быть допущены в ковчег, а те, кто шли, выпрямившись, не должны были быть допущены. Говорят, что, согласно указаниям Господа, если существо мужского пола приказывало женщине опуститься на колени, то оба допускались в ковчег, но если приказывала женщина, то оба не допускались. Он же приказал так, потому что в это время не только мужчины впадали в скотство. Звери отказывались от своих самок, и жеребцы предпочитали ослиц, а ослы - кобылиц, псы - волчиц, змеи - черепах и так далее; более того, самки часто помыкали самцами. Господь решил истребить все живое, оставив лишь тех, кто был покорен Его воле. Задрожала, закачалась Земля, потемнело солнце, сверкнула молния, прогремел гром, и оглушительный голос, какого никогда еще не слышали на Земле, зазвучал над горами и равнинами. Это Бог, пугая грешников, призывал их к покаянию, но напрасно. И он выбрал воду, а не огонь для наказания молчаливых грешников и открыл Небесные шлюзы, убрав двух Плеяд; позволив таким образом Верхним и Нижним Водам - мужскому и женскому элементам Тионы, которые он разделил в дни Творения, - воссоединиться и в космическом объятии разрушить мир.

Потоп начался на семнадцатый день второго месяца, когда Ною исполнилось шестьсот лет. И он, и все его семейство вошли в ковчег, и Бог накрепко закрыл за ними дверь. Но даже Ной все еще не мог поверить, что Бог смоет Свой великолепный труд, поэтому не прятался, пока вода не дошла ему до лодыжек.

Вода быстро затопила всю землю. Семьсот тысяч грешников собрались возле ковчега, умоляя: «Открой дверь, Ной, впусти нас!». А Ной кричал изнутри: «Разве я не просил вас покаяться целых сто двадцать лет, но вы не слушали меня!» - «Мы каемся», - отвечали ему. «Поздно!» Люди пытались сломать дверь и перевернули бы ковчег, если бы стая отвергнутых волков, львов и медведей не разорвали сотни людей на куски. Остальные разбежались. Когда поднялись Нижние Воды Тионы, грешники первым делом побросали в реки детей, надеясь остановить пребывание воды, а сами полезли на деревья и горы. Дождь сбрасывал их вниз, и вскоре поднявшиеся воды подхватили ковчег, а потом он поднялся на пятнадцать локтей над самой высокой вершиной. Волны швыряли его из стороны в сторону, так что все, кто были внутри, напоминали стручки гороха в кипящем горшке. Говорят, что Господь подогревал воды Потопа пламенем Бездны и наказывал пламенную похоть обжигающей водой, поливал огненным дождем грешников и не мешал воронам выклевывать глаза у тех, кто плыл в потоках воды.

Жемчужина, свисавшая с потолка ковчега, светила Ною и его семейству. Когда она бледнела, Ной знал, что наступило утро; когда же она становилась ярче, он знал, что скоро наступит вечер, и поэтому он мог вести счет Субботам. Говорят, однако, что свет исходил от священной книги, которую архангел Рафаил дал Ною. Она была украшена сапфиром и заключала в себе знания о звездах, искусстве врачевания и отпугивания демонов. Ной оставил ее в наследство Симу, а после него она переходила от Авраама к Иакову, Левию, Моисею, Иисусу и Соломону.

Двенадцать месяцев ни Ной, ни его сыновья не спали, постоянно занятые какими-то делами. Одни животные имели обыкновение есть в первый час утра или ночи, другие - во второй, третий или четвертый час или даже позже, и каждый требовал свою еду: верблюды - сена, ослы - ржи, слон - виноградных побегов, страус - разбитого стекла. Но говорят также, что звери, птицы, гады и даже люди питались одинаково - плодами смоковницы. Ной молился: «Господь Всемогущий, освободи меня из этой тюрьмы! Моя душа устала». К тому же, никто не знал, как кормить хамелеона; но однажды Ной открыл гранат, и из него вывалился червь, которого изголодавшийся хамелеон мгновенно съел. Тогда Ной замесил побеги верблюжьей колючки вместе с обычной мукой и стал кормить хамелеона червяками, которые вырастали в этом. Оба льва подхватили простуду, и они даже не смотрели в сторону своих обычных жертв, а ели траву, словно быки и коровы. Глядя на забившегося в угол феникса, Ной спросил: «Почему ты не требуешь еду?» - «Господин, - ответил феникс, - твои домашние и так очень заняты, поэтому я не хочу доставлять им еще больше забот». Ной поблагодарил феникса и сказал: «Пусть будет воля Божья на то, чтобы ты жил вечно!».

Ной поселил отдельно своих сыновей и их жен и запретил им плотскую близость: пока мир разрушен, они не должны были даже думать о его заселении. Такой же запрет он наложил на всех зверей, птиц и гадов. Лишь Хам, пес и ворон ослушались его. Хам согрешил, чтобы спасти свою жену от позора: если бы он не лег с ней, Сим и Иафет узнали бы, что она носит ребенка от падшего ангела Шемхазая. Тем не менее, Бог наказал Хама, сделав его кожу черной. Он наказал пса, в позоре соединив его с сукой после соития; и Он наказал ворона, заставив его осеменять самку клювом.

Когда миновали сто пятьдесят - другие говорят, сто сорок - дней, Бог закрыл Небесные шлюзы двумя звездами, взятыми из Большой Медведицы. Она до сих пор каждую ночь преследует Плеяд и рычит: «Отдай мои звезды». Потом Он послал ветер, чтобы он выгонял воды Тионы за край Земли, пока не убудет Потоп. На седьмой день седьмого месяца Ноев ковчег остановился на горе Арарат. В первый день десятого месяца показались вершины других гор. Подождав еще сорок дней, Ной открыл окошко и выпустил ворона посмотреть, не убыла ли вода. Ворон дерзко ответил ему: «Господь, твой господин, ненавидит меня; иты тоже меня ненавидишь! Разве не приказал Он: «Возьми по семь чистых животных и птиц и по паре нечистых и гадов?» Почему ты выбрал меня для опасного путешествия, если нас лишь двое? Почему ты бережешь голубей, когда их семь? Если я умру от холода или голода, в мире не останется воронов. Или тебе по вкусу моя жена?» Ной вскричал: «Ах ты, ослушник! Разве я не приказал тебе посмотреть, не закончился ли Потоп? Лети прочь и побыстрее!» Но ворон не смирился: «Так я и думал! Тебе нужна моя жена!» В ярости Ной крикнул: «Неужели Господь не проклянет клюв, произносящий подобные речи?» И все, кто был в ковчеге, сказали: «Аминь!» Ной открыл окошко, и ворон, который успел обрюхатить свою подругу и других птиц, что были поблизости, таким образом, испортив их породу, улетел прочь, но вскоре возвратился. Ной опять послал его искать сушу, и он опять возвратился. На третий раз он не вернулся, пируя на трупах. Такой же приказ Ной дал голубю, который тоже вскоре возвратился, не найдя дерева, на котором можно было бы отдохнуть. Через семь дней он полетел вновь и возвратился к вечеру, неся в клюве сорванный листочек оливы. Голубь отправился в путь еще через семь дней и не возвратился. В первый день первого месяца Ной вылез на крышу ковчега и огляделся. Но увидел он лишь огромное грязевое море, простершееся до дальних гор. Даже надгробия Адама не было видно. До двадцать седьмого дня второго месяца ветер и солнце сушили землю, чтобы Ной мог выйти из ковчега.

Как только Ной коснулся ногой земли, он стал собирать камни и воздвигать алтарь. Бог «обонял приятное благоухание» сожженных приношений и сказал: «Не буду больше проклинать землю за человека, потому что помышление сердца человеческого - зло от юности его, и не буду больше поражать всего живущего, как я сделал: впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, день и ночь не прекратятся». И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал: «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю;…да страшатся и да трепещут вас все звери земные. и все птицы небесные, все, что движется на земле, и все рыбы морские». А еще он разрешил всем есть мясо, но без крови, объяснив, что душа зверя в крови его, и ввел наказание смертью человеку или зверю, совершившему убийство. Потом Он поместил на небо Радугу и сказал: «И будет, когда Я наведу облако на землю, то явится Радуга [Моя] в облаке; и Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душою живою во всякой плоти; и не будет более вода потопом на истребление всякой плоти».

Из книги Древний Шумер. Очерки культуры автора Емельянов Владимир Владимирович

Миф о потопе Единственный экземпляр этого таинственного текста был обнаружен в составе табличек Ниппурской библиотеки экспедицией Пенсильванского университета. Прочесть можно всего шесть небольших фрагментов текста, его начало и конец, равно как и предназначение, до

Из книги Тайна Ноева ковчега [Легенды, факты, расследования] автора Мавлютов Рамиль

Глава 9. Миф о Потопе - греческий и аккадский Параллельно мифу о Потопе из Книги Бытия существуют два других мифа: греческий и аккадский. Аккадский миф, в основе которого сказание о Гильгамеше, был известен у шумеров, хурритов и хеттов. В нем героя Утнапиштима

Из книги Атлантида и Древняя Русь [с иллюстрациями] автора Асов Александр Игоревич

ИНДИЙСКИЕ ПРЕДАНИЯ О ПОТОПЕ А теперь отправимся в Индию - страну с одной из самых древних культур. Традиции Индии не прерывались несколько тысячелетий. Предания Индии сохранились в неприкосновенности в отличие от мифов Китая или Египта, от которых до нас дошли лишь

Из книги Книга 2. Тайна русской истории [Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская истори автора

46. Русская секта субботников считала, что библейская Ассирия, библейский Египет и библейский Вавилон - это средневековая Русь Настоящий раздел содержит наблюдения наших читателей, объясняемые нашей реконструкцией.В статье С. Дудакова «Иерусалимские заметки»,

Из книги Шумеры. Забытый мир [ёфицировано] автора Белицкий Мариан

Легенда о потопе В рассмотренных нами мифах в качестве действующих лиц выступают боги. В сонме бессмертных, которые, однако, могли тяжело и даже смертельно «болеть», происходили самые разнообразные события, отражавшие земные дела, порой весьма прозаические. Однако в

Из книги Боги нового тысячелетия [с иллюстрациями] автора Элфорд Алан

Из книги Русь и Рим. Мятеж Реформации. Москва – ветхозаветный Иерусалим. Кто такой царь Соломон? автора Носовский Глеб Владимирович

Глава 5 Библейский царь Соломон и древности Стамбула = Иерусалима 1. Библия о царе Соломоне О царе Соломоне рассказано в кн. 3 Царств (2-11) и кн. 2 Паралипоменон (1–9). Соломон правит вслед за царями Саулом и Давидом. При этом Соломон с самого начала правит в Иерусалиме. Его

Из книги Шумеры. Забытый мир автора Белицкий Мариан

Из книги Книга 1. Античность - это Средневековье [Миражи в истории. Троянская война была в XIII веке н.э. Евангельские события XII века н.э. и их отражения в и автора Фоменко Анатолий Тимофеевич

Глава 2 Библейский Апокалипсис рассказывает об османском = атаманском завоевании XV–XVI веков 1. Краткое содержание Апокалипсиса В томе «Числа против Лжи», гл. 3 приведена датировка библейского Апокалипсиса концом XV века, полученная автором совместно с Г.В. Носовским.

Из книги Безмолвные стражи тайн (загадки острова Пасхи) автора Кондратов Александр Михайлович

Легенды о потопе Легенды о потопе распространены в самых различных частях света, от Европы до Австралии. Конечно, речь идет в них не о библейском всемирном потопе, насланном за грехи людей, а о стихийных бедствиях - наводнениях, гигантских волнах-цунами, штормовом нагоне

Из книги Книга 2. Освоение Америки Русью-Ордой [Библейская Русь. Начало американских цивилизаций. Библейский Ной и средневековый Колумб. Мятеж Реформации. Ветх автора Носовский Глеб Владимирович

Глава 4 Библейский царь Соломон и древности Стамбула = Иерусалима 1. Что рассказывает Библия о царе Соломоне О Соломоне говорят книги 3 Царств, гл. 2-11 и 2 Паралипоменон, гл. 1–9. Он правит вслед за царями Саулом и Давидом. При этом Соломон с самого начала царит в Иерусалиме,

Из книги Атлантида и Древняя Русь [с бо?льшими иллюстрациями] автора Асов Александр Игоревич

Индийские предания о потопе А теперь отправимся в Индию – страну с одной из самых древних культур. Традиции Индии не прерывались несколько тысячелетий. Предания Индии сохранились в неприкосновенности, в отличие от мифов Китая или Египта, от которых до нас дошли лишь

автора

Глава III. Рассказы о всемирном потопе Что говорят о нем разные племена и народы У многих, очень многих народов сохранилось до сих пор предание, что когда-то на земле был всемирный потоп.Говорят, весь земной шар был тогда покрыт водою, даже самые высокие горы скрылись под

Из книги Среди тайн и чудес автора Рубакин Николай Александрович

Что говорится о потопе в Коране Вот в этом-то и заключается главная неясность всяких сказаний о всемирном потопе. И правда, коли такой потоп действительно был, значит, это было не что иное, как чудо: он сам собой произойти не мог. Для этого, несомненно, потребовалось

Из книги Четвёртый ингредиент автора Брук Михаил

ГЛАВА 1. ИСТОРИИ НА БИБЛЕЙСКИЙ ЛАД. "ПОКУДА ЗЕМЛЯ СТОИТ, НЕ ПРЕКРАТЯТСЯ ПОСЕВ И ЖАТВА, ХОЛОД И ЗНОЙ, ЛЕТО И ЗИМА, ДЕНЬ И НОЧЬ", - да будут прощены эти слова тем, кто скажет их

Из книги Царский Рим в междуречье Оки и Волги. автора Носовский Глеб Владимирович

12.4. Тит Манлий-отец и библейский Давид Тит Манлий-сын и библейский Авессалом Любовь, конфликт и гибель сына, «привязанного волосами к деревянному столбу» Рассказ Тита Ливия о Второй Латинской войне и особенно сюжет о Тите Манлии-сыне близок к ветхозаветной истории войны